HERO Vision25-佐藤祐基X山本裕典ー

2007年02月15日 20:53

開頭先讓我喊一下
佐藤祐基1st写真集発売決定!
看到這消息,我突然開始胃痛了...
我今年是要買幾本寫真集啊....?
但還是很值得恭喜啊!!!!
我想這本寫真集我也會買...

---
昨天去H子家拿回卡卡帶來給我的HV25
因為把雜誌放在包包裡面沒有拿出來,今天上班剛好不忙
順手就翻了一下

沒有翻介紹的部分,只有翻內容
但是介紹的地方有個問卷,基本上這期的HV受訪演員都有做
不過其中有一題...
佐藤祐基ˋ你這個圖謀不軌的色狼!!!

問題:
假如可以跟演員中的好夥伴一起去旅行,你會跟誰?到哪邊?想去幹嘛?

山本的回答是->跟祐基一起去溫泉旅行(笑)
很正常的答案
水嶋的回答也差不多,加藤的回答也是(除了他把內山的名是說錯以外XD)

佐藤先生的答案是
跟杏奈一起去溫泉旅行(笑)
還括號笑哩,笑你的大頭啦!!
佐藤祐基ˋ把你的髒手給我拿開(大違)

佐藤祐基ˋ你這是想變向告白嗎????
我承認我看KABUTO的時候,覺得你們兩個很配啦
俊男先保留,但是美女這點我很滿意
但是!!!
永田美人是我的啊!!!!←啊?

扯回來XDD
下面藏起來的部分是雜誌內的對談翻譯

注意事項↓
上班偷偷翻譯,我還沒校正,錯字有ˋ中文不通暢有ˋ翻譯錯誤有

總之一句話
這是篇不負責翻譯



[HERO Vision25-佐藤祐基X山本裕典ー]の続きを読む

水嶋ヒロ 50問 in CLOCK UP

2007年01月25日 22:38

這還是我第一次翻水嶋的東西(抓頭)
中文依舊爛,別介意XDDD

跟KABUTO有關聯的翻譯,我都會丟到佐藤祐基相關
我沒丟錯,不用懷疑
不過KABUTO有關的東西我也幾乎沒有翻過啊


[水嶋ヒロ 50問 in CLOCK UP]の続きを読む

佐藤祐基 50問 in CLOCK UP

2007年01月25日 21:14

總覺得好像很久沒有動過翻譯這回事..........
應該不是好像,實際上眞的很久沒有動過
因為上述的理由
所以中文爛又不通順是理所當然的!!!
↑本來就爛了吧你

是說
我好像曾經說過要翻永山FC的內容
但是現在的我,
到底拿著CLOCK UP在幹嘛........

[佐藤祐基 50問 in CLOCK UP]の続きを読む

■2006.7.9 佐藤祐基網誌

2006年08月22日 10:25

***不負責翻譯,還麻煩請勿轉貼ˋ轉載***
我不想丟臉丟到外面去


mf2.jpg


[■2006.7.9 佐藤祐基網誌]の続きを読む

■2006.7.6 佐藤祐基網誌

2006年08月22日 10:23

***不負責翻譯,還麻煩請勿轉貼ˋ轉載***
我不想丟臉丟到外面去


mf2.jpg


[■2006.7.6 佐藤祐基網誌 ]の続きを読む


最近の記事